首页 | 胎教 | 预产期计算器 | 安全期计算器 | 汉语字典
当前位置:小娃子 > 故事大全 > 一千零一夜 > 哈·曼丁的故事

《哈·曼丁的故事》一千零一夜

哈·曼丁的诞生和遭遇 从前,有个叫多尼尔的希腊大哲学家,他学识渊博,理论高深。学术界对他在哲学理论 上的独到见解以及不朽贡献都有口皆碑。大家都师承他的学派,他的弟子堪称桃李满天下。 但非常遗憾的是,直到晚年,多尼尔都没有一个后人。 一天晚上,他想到自己没有一个儿子,无人来继承他那丰富的学术遗产,深感心里不 安。接着他又想:不是说上帝是会答应所有虔诚向他祈求的人的要求吗?我为什么不试试。 于是,他立即虔心虔意地祷告起来,恳求仁慈的上帝赏他一个聪明可爱的儿子,以继承他的 遗产,将来能出人头地,过上好日子。 多尼尔把自己一切希望和理想都托付给上帝后,才安然地陪着老伴进入梦乡。 也许是他的的虔诚感动了上帝,他得到了回报。经过这一晚,他的老伴果然有了身孕。 这给他们老夫妻带来了无限的欢乐。为此,他也就放心地继续四处周游、讲学去了。 一次他带着全部著作到异地讲学,没想到在回归途中,他乘坐的船在海上遇险,他自己 幸亏攀着一块木板,才得以保全性命。而他的著作,除随身装在衣袋里的五页外,其它全部 都随船沉入了海底。回到家里,他把仅剩的五页残书珍藏在一个纸盒里,锁起来,作为传家 至宝。这天,他把老伴叫到身边,对他吩咐道: “我就快去另一个世界了。动身启程之前,还有一点事要向你交待。我死后,你生下的 可能是个男孩。我们给他取名哈·曼丁吧。希望你好生抚养他。等他长大成人,你就把我给 他留下的遗产,也就是这匣子中的五页纸给他。他读了这些遗书,就会领会它的意思,慢慢 会成为一代博学之士的。”接着他替老婆祈祷一番后,便溘然长逝。 他逝世的噩耗很快便传了出去,亲朋好友以及他众多的弟子都来哀悼,大家替他料理善 后,举行了隆重的葬礼。 多尼尔死后不久,他老婆果然给他生下一个可爱的男孩。她遵照丈夫的遗嘱,给儿子取 名哈·曼丁,并请来一帮著名的占星家替儿子预卜一生的祸福吉凶。 他们仔细卜算之后,对她说:“令郎的寿命很长,年轻时代,他将饱受风险和磨难。如 能安然渡过这些危险,他会成为当代最负成名的哲学家的。” 哈·曼丁的母亲怀着忧喜参半的心情,精心地哺育儿子。儿子满两周岁时才给好读书, 学了几年,毫无成就。母亲也只好作罢,改让他去学手艺。可他还是不安心,混了几年一事 无成。做母亲的望子成龙心切,眼看儿子书读不进去,技艺也学不到手,整日里游手好闲, 无所事事,因而只得伤心哭泣。亲戚邻居非常同情可怜她的处境,便给她出主意道: “给他娶个媳妇吧!也许成家后,他就会改变自己的行为的。” 她觉得亲戚邻居说的有理,便张落着替儿子说亲,给他娶了媳妇,然而事与愿违,婚后 的他依然如故,还是不务正业。做母亲拿他毫无办法。这时候,她的亲戚邻居中那些靠砍柴 为生的小伙子觉得她可怜,纷纷来看望她,又给她出主意道: “让你的儿子跟我们一起上山砍柴去吧,这样他可以每天分得一份卖柴的钱,一方面可 以接济一下家里,另一方面也不至于无事可干。你只需为他准备一匹驴、一柄斧和一些绳子 就行了。” 她听了樵夫们的建议,喜出望外,马上给儿子买了一匹驴,一把斧和一些绳子,然后带 他去见樵夫们,当面把他托付给他们。 他们安慰她:“你别为这个孩子担忧!他出身高贵,不久的将来一定会有出息的。” 于是当天一早,他们就带他上山,下午将砍的柴禾驮到城市中卖了,给他一份钱拿回 家。就这样,哈·曼丁天天跟随樵夫们上山砍柴。有一天,他们照例去山里砍柴,突然下起 了倾盆大雨,大伙奔进附近一个山洞躲雨。哈·曼丁一个人坐在角落里,闲得无聊,便拿着 斧子东敲一下,西敲一下。忽然,他听见被敲打的地方发出空响的回声,这才知道山洞下面 原来是空的,挖开一看,发现一块带环的圆形石板。他惊喜万分,大声呼喊起来。 樵夫们闻声过来,不管三七二十一,七手八脚地把石板揭起来,发现石板下有扇门。开 门一看,见是个装满蜂蜜的洞穴,于是有人提议:“这个洞里装满了蜂蜜,我们必须回到家 去取些东西来将蜂蜜装走,然后驮进城去卖,卖得的钱大家平分。但目前需要留一个人在这 里看守,别让别人拿走。” “这样吧,你们回去取东西,我留在这里看守好了。”哈·曼丁自告奋勇留下看守蜂 蜜。 樵夫们同意了曼丁的意见,飞快地赶回家,迅速取来坛坛罐罐,装满蜂蜜,用毛驴驮进 城去卖了。 由于蜂蜜很多,一次装不完,因此,樵夫们就一次又一次来回地装运、卖掉,而哈·曼 丁却一直留在山洞中。眼看就要搬运完的时候,他们之中有人就起坏心眼了。他对其他人 说:“由于蜂蜜是哈·曼丁首先发现的,假若他强调这一点,硬要独享卖蜂蜜的钱,我们还 真拿他没办法。由此看来,我们若不想办法把他除掉,大家就都要吃亏的。” “怎么除掉他呢?”有人提出疑问。 “这好办,只需让他下洞去装余下的蜂蜜。待他下去后,我们便悄悄溜走,因为没有我 们的帮助,他是不可能出得来的。因此,他实际上会被困在里面,除我们之外,无人知道他 的下落。” 樵夫们听了那个家伙的主意,觉得此方法还行,于是他们一起回到洞中,对哈·曼丁 说:“我们来回这样折腾,简直累坏了,这样吧,你下去把剩下的蜂蜜舀在罐中,我们在上 面接应你。” 哈·曼丁不知是计,欣然同意。他下去后迅速装完了蜂蜜,然后朝上面喊道:“伙计 们,我已完成任务,你们搭搭手,把我拉上来吧。”洞中响起了回声,没有人答应,他又唤 了一阵,还是没有动静。他这才知道自己被樵夫们骗了。他惊恐万状地边呼救,边大声哭 泣。最后颓然地坐在地上,心里暗暗地祈求上帝保佑自己平安脱险。 再说樵夫们将哈·曼丁骗到洞中后,便悄悄赶着毛驴,驮着蜜溜走了。他们在城里将所 有的蜂蜜都出手后,才假意哭哭啼啼地赶到哈·曼丁家,向他母亲报丧: “老人家,你的儿子哈·曼丁在进山砍柴途中不幸遇难,现已命归黄泉。人死不能复 生,望你老节哀,多多保重身体啊。” “到底是怎么回事?”哈·曼丁的母亲不相信自己所听到的。 “我们正在山里砍柴,忽然下起了大雨,大家便钻进一个山洞里,想等雨停了后,再接 着砍柴。不料令郎的毛驴突然受惊,脱僵乱窜,他急忙前去追赶,哪知途中遇到一只饿狼, 把他叼走了。那条毛驴也没有逃脱被吃掉的厄运。” 哈·曼丁母亲得知儿子的悲惨遭遇,如雷轰顶,悲痛欲绝。她发疯地打自己的面颊,往 自己头上撒土,哭得死去活来。从此,她孤苦伶仃,终日以泪洗面,靠着樵夫们那微薄的施 舍,艰难地度日。 樵夫们靠卖蜜赚了大钱,当然不愿再上山砍柴,于是一个个都改行经起商来。他们在城 中开了许多铺子,由于生意兴隆,他们都发了财,过着吃喝玩乐的生活。 哈·曼丁在洞穴里被困住出不去,他不由哀伤痛哭,感到人生已陷入绝望之中。忽然有 个蝎子跌落到他身旁,他吓得一下子跳起来,杀死了蝎子。暗自想道:“这洞中本来全是蜂 蜜,没有一处缝隙,那么这蝎子是从哪儿来的呢?” 他疑惑地慢慢走到蝎子跌落的地方,仔细打量,发现那儿有很窄的一条裂缝,透出一线 光来。他抽出砍刀,对准那裂缝一阵乱撬,裂缝撬得如窗户般大小。这时他顺裂口爬了出 去,前面不远处是一道铁门,门上锁着一把银锁,锁上挂了一把金钥匙。他从门缝向里瞧, 只见里面光芒四射。于是他用挂在锁上的金钥匙打开门,走进去。 走了不一会儿,来到一个大湖岸边,湖中闪烁着银光,湖旁有一座用碧玉堆砌的小山, 山顶上摆着一张镶满珍珠宝石的黄金宝座,宝座的周围摆着一排排黄金的、白银的、翡翠 的……形形色色的椅子。他走到宝座前,把周围的椅子整个一数,共一万二千张。他身居宝 座,眼前是珠光宝气的山湖,如身在仙境中,知不觉便合上眼睡着了。一会儿后,一片咝咝 沙沙的喧哗声把他吵醒。他睁眼一看,只这么一会儿,周围的每张椅子上,已盘踞着一条条 大蛇,它们的眼睛炯炯闪光。这一惊之下,他顿时觉得口干舌燥,认为这次可是死定了。再 向周围一看,湖中全是一层又一层的小蛇,密密麻麻,它们的数目,根本无法数清。 不多一会儿,湖中浮起一条大蛇,向他这儿慢慢爬来。 那大蛇背上驮着一个黄闪闪的金盘,盘中坐着一个浑身像水晶一样透明闪耀的人面蛇身 的母蛇。 那奇异的母蛇慢慢来到哈·曼丁面前,它居然开口向他问好。这时,一条大蛇忙从座椅 上爬来,驮起金盘,让这只母蛇高高盘踞在金盘里。所有的蛇从四面八方向这只母蛇叩头顶 礼。她受了众蛇的礼,遥遥发令,示意让众蛇坐下,然后她转身对哈·曼丁说: “小伙子,这里是蛇国。我代表众蛇欢迎你来到蛇国,我是蛇国的女王。” 哈·曼丁见女王以礼待人,顿时打消了恐惧。于是,女王吩咐众蛇,款待客人。众蛇驮 出苹果、葡萄、石榴、椰子、杏仁和芭蕉招待他,说道:“蛇国欢迎你,小伙子!请问你叫 什么名字?” “我叫哈·曼丁。” “我们的饮食粗鄙,这些水果,请尽情地吃吧。你只管放心,在这里你不必对任何事情 害怕。”蛇女王说。 哈·曼丁彻底打消了顾虑,开怀大吃起来。他吃饱后,虔心感谢了上帝一番。 蛇女王等哈·曼丁吃饱后,吩咐众蛇来收拾了盘子,自己便跟他交谈起来,问道: “哈·曼丁,你从哪里来?为什么来这儿?能把你的情况说给我听吗?” 哈·曼丁把自己从出生到成长,直至进入洞穴的情况从头到尾,详细叙述了一遍,最后 说道:“这一切已经很不幸了,但毕竟过去了,至于今后我还会碰到什么样的不幸,那只有 上帝才知道。” “你放心!今后你当然会交上好运的。不过我想请你在蛇国住些日子,你不会枯躁的。 我将给你讲一个异常曲折动人的故事。” “好吧!”哈·曼丁欣然应命。 于是,哈·曼丁在蛇女王处住了下来。蛇女王给他讲了下面的故事。 太子詹流浪的故事 古时候,塔义睦是赫赫有名的卡彼勒国王,是白尼·佘朗人的统治者。当时在白尼·佘 朗族人中,有一万名骁勇的酋长,每个酋长拥有一百座固若金汤的城镇,另外还管辖着七个 独立王国,各国君王都服服贴贴地从四面八方赶来向他俯首称臣、缴纳贡税。他待人一视同 仁,办事公正,权大无边,可遗憾的是,他一直没有儿女,因而时常耿耿于怀,像失去什么 一样。他诚心期望上帝赏他一个儿子,等他逝世以后,好继承江山社稷。一天,他心中充满 了希望,召集国内有名的智者、先知和卜算家,对他们说: “你们替我算一卦,看看在这一辈子里,上帝会不会赐我一个儿子,以继承我的王 位?” 先知和卜算家谨遵其命,胆战心惊地又是钻研书本,又是观察星宿,然后一齐说道: “启禀殿下,卜卦上显示,殿下将来一定会有继承人的,但是将来只能由虎拉萨国的女 儿替陛下生太子。” 国王欣喜若狂,重重奖赏先知和卜算家,把他们送走后,立刻召见了宰相,向他传达旨 意。 宰相名叫阿努·佐,是个文武双全、公正廉明的勇士,国王把先知和卜算家占卦的结果 告诉他,说道:“爱卿,我要你立刻打点行装,去虎拉萨国走一趟,替我向这个国家的公主 求婚。” “听明白了,遵命。”宰相答应后退了下去,马上准备行装,并召集大队人马,在城外 集合,等待出发的命令。国王写了一封求婚信,并把宫中的丝绸、宝石、金银和名贵的簪环 首饰精选出一大批,总共有一千五百件,用骆驼和骡子驮着,让宰相带去做求婚的聘礼。 宰相阿努·佐接受了国王的命令,带着人马,满驮着货物,动身出发了,一路长途跋涉 后,他们来到虎拉萨境内。 虎拉萨国王白赫勒旺听了国王塔义睦的宰相前来求婚的消息,赶紧预备粮草,让大臣率 领大队人马,出马相迎,彼此见面后吃喝玩乐,休整了整整十天,然后才动身向京城进发。 国王白赫勒旺亲身出城迎接宰相阿努·佐,向他致礼,安排好一切,让他在城堡中住下。 宰相把带来的大批聘礼献给国王,并呈上国王塔义睦的信件。国王白赫勒旺拆开信,见 里面写道: 卡彼勒国王塔义睦致书虎拉萨国王白赫勒旺陛下: 敬祝陛下安康,国泰民安。 寡人因后嗣之忧,邀集智者、先知代为占卜,得知寡人将得子继位,而替寡人生子者, 非贵国之公主莫属也。 故今特遣宰相阿努·佐携聘礼前往贵国,替寡人向陛下求情,缔结婚约。恳请陛下慨然 承诺,切勿托辞推诿回绝。盖彼之所需,即寡之所求也。 望陛下成人之美,寡人将竭诚领受。故此联姻之事,望陛下允可,勿拒绝。 寡人身为卡彼勒国王,身属白尼·佘朗之望族,得天独厚,实泱泱大国之君;若有幸与 令媛结为连理,则陛下与寡人即合二为一,即可共谋国事,以保国泰民安。今后寡人当每年 奉赠大批财物,以备陛下之常需。 区区薄礼,略表寸心,尚乞思复。 国王白赫勒旺读了国王塔义睦的信,心中十分欢喜,他热情欢迎、款待宰相,并说道: “阁下不远千里而来,我一定成全你的使命,我将为此深感荣幸,即使阁下的君主需要我的 生命,义之所在,我也在所不辞呢。” 于是,他立即回到后宫,向公主、王后及其眷属报告消息,并与她们共同商议公主的终 身大事。大伙对这门亲事都表示赞同。道: “陛下做主!你看该怎么办,就怎么办吧。” 国王白赫勒旺征求了王后和公主们的意见,又去城堡会见宰相阿努·佐,说明他对求亲 之事的欢迎态度,并当场宣布两国联姻。宰相知道求亲的事已经成功,心里分外轻松愉快, 就一门心思地等候办理联姻手续。 时光荏苒,很快便过了两个月,宰相急于回去回复本国国王,便对白赫勒旺国王说道: “启禀殿下,臣奉旨来向贵国求亲,恳请殿下施恩,使臣早日实现愿望,回去复命。” “好吧!遵命就是。”国王愉快地答应下来,立即吩咐人准备,并邀请宰相、朝中群臣 和大牧师参与订婚仪式,替公主和国王塔义睦写下婚书。国王为公主制办了华丽的嫁妆,包 括价值连城的稀世珍宝和金银器皿,并下令全国张灯结彩,欢庆公主的喜事。 公主出嫁的日子到来,国王恋恋不舍的随行,一路将她送到郊外。宰相阿努·佐辞别了 国王白赫勒旺,小心翼翼地护卫公主凯旋归国。 国王塔义睦听到宰相阿努·佐已带回了公主,欣喜之下,吩咐大摆筵席,张灯结彩,欢 欢喜喜地和公主结为连理。婚后,公主果然珠胎暗结,经过十月怀胎,顺利地产下了一个男 孩,模样如一轮圆月,白白胖胖,十分可爱。国王欣喜若狂,召集知名的智者和先觉者,对 他们说: “你们替我给这个婴儿算上一卦,告诉我他一生的吉凶祸福。” 哲人和占星家唯命是从,立即观察星宿,算过后一看卜相,推断出太子以后前途光明, 只是十五岁那年要遭遇不测风云。如能化险为夷,就可征服四海,令敌人归顺,并扩大权 势,成为一代伟大的国王,终身幸福无比。 国王感到喜出望外,给太子取名詹,并嘱咐奶娘和保姆好生哺育。 太子刚满五岁,国王就开始教他读《新约》,学习武艺。还不满七岁的时候,太子便知 书达礼,精通骑射,文才武艺与日俱增,最后他成了文武双全骁勇无比的战士,令国王感到 由衷的快慰。 有一天,国王塔义睦吩咐准备好猎器和马匹后,率领太子詹和众人马上山狩猎。在围猎 野兽的过程中,众人争相显露身手,人们兴奋地围猎,直到午后快下山的时候,太子詹忽然 发现一只毛色罕见、美丽无比的羚羊,蹦蹦跳跳地出没在山林中。太子紧随其后去猎捕,七 名随从也策马上前,以助太子一臂之力。 他们快马加鞭,一鼓作气,一直跟着羚羊追到海滨。眼看羚羊无路可逃,就要落网被捉 的时候,它却出乎意料地纵身一跳,跃入水中,泅到海里漂泊的一只渔船中去了。太子詹和 随从一齐下马涉水,来到船上捉住了羚羊。正预备带猎物凯旋归去的时候,太子詹看见海中 的一个大岛,他对随从们说: “我要去那个岛上看一看。” “是,遵命!” 随从齐声附和,七手八脚地把船划到岛上,转了一圈,然后才转回船上,带着羚羊,划 船驶回岸边。此时天色已黑了下来,方向难辨,船被风浪吹得东飘西荡。他们在船中勉强过 了一夜。 第二天清晨醒来,只见水天相接,茫茫无际,他们一时竟再也找不到回去的航向了。 国王塔义睦见太子一去不回,心急之下,忙打发随从们向各个方向去寻找。其中有一队 人马一路寻找,直到海滨,发现那里有一个看守马匹的随从,便问他太子和另几个随从的去 向。他把情况如实描述了一遍,他们听后,把他和马匹一起带回来,向国王报告了这一情 况,国王听了,痛哭起来,心里懊悔不已,直在自己身上撕打,咬着手指。 过了好一会儿,国王平静下来,他立即写了封信,派人送到太子詹游玩的那个岛上,又 召集百艘战舰,各载无数战士,分头去海中寻找太子。 一切安排妥当,他这才沮丧地带着随从回到城中。 国王把太子詹失踪的消息告诉王后。王后听到太子生死未卜的消息,气得痛打自己,哭 得昏死过去。 另一些战士奉命寻找太子詹,划着船在茫茫无际的大海中竭尽全力,整整漂泊了十天十 夜,始终打听不出太子詹的下落,无奈,只好灰心丧气地转回宫去。 太子詹和那六个随从自从迷失方向以后,在大海中漂来荡去,不知身在何方,生命危在 旦夕,随时都有可能翻船落海。 他们的小船随波逐流,被风刮到一个岛屿边。他们慢慢把船划到岸边,走了一段路后, 泉水旁坐着一个男人。他们上前向他问好,那人便鸟鸣般叽叽喳喳地回答他们。他们正莫名 其妙,感到疑惑不解的时候,那个男人的身体突然裂成两半,朝不同的方向遁去。 不一会儿,山后突然涌出无数的怪人,直涌来泉水边,而且一到泉水边,他们一个个的 身体随之裂为两半,露出一副要将人生吞活剥的可怕面目,朝太子等人扑了过来。太子詹见 情势险要,撒腿就跑,一口气跑回海滨,跳上小船,拼命划着船逃走了。他魂飞胆颤地朝后 一看,随从仅剩三个,另外三人落在怪人手中,被他们吃了。 詹和随从四人虎口脱险,相依为命地划着小船在茫茫大海漂泊。 一夜以后,他们不知方向,又加上饥肠辘辘,饿得都快死了,不得已只好宰羚羊充饥。 突然飓风又一次卷起,小船挡不住飓风,被吹到另一处海滩。他们就弃船登上岛屿。只见岛 上溪流淙淙、果实累累、枝繁叶茂,景象十分迷人,犹如人间仙境。詹欣喜若狂,对随从 说: “你们先上去侦察一下岛上的情况吧。” “让我去吧。”一个随从自告奋勇地要上岸去了解情况。 “一个人去太危险了,还是你们三个人一起去吧,我在这儿等你们的回音。” 于是三个随从登陆而去。 他们奉命上了小岛,东张西望,却不见一个人影。他们试探着一步步深入陆地,发现那 里有一座云石城堡,屋宇楼阁全是用透明的水晶石修建而成。城堡有花园和池塘;花园里遍 地开满了香气扑鼻的鲜花,枝叶茂盛的果树上结满了沉甸甸的干果和鲜果,还有悦耳动听的 雀鸟栖息在上面;水池旁有一间大厅,里面摆设着成排的椅凳,中央是一张镶珠嵌玉的黄金 做成的床。他们置身于富丽堂皇的城堡,不见一个人影,这景像令人又惊奇、又诧异,他们 不敢久留,忙赶回海滨,报告侦察结果。 詹听了说:“我一定要亲眼去看看那个城堡。” 于是他离船上了小岛,随仆人来到城堡中。 城堡果然宛如世外桃源。他目睹这富丽堂皇的建筑,不由得心驰神往,又惊又羡。他们 在花园中边游边逛,采摘鲜果吃,沉醉在鸟语花香的气氛中,简直流连忘返。等他们悠闲地 游完整个城堡,天色已黑,他们回到池旁的大厅中,打算在那里过夜。 詹坐在房中央的金床上,左右是随从垂手侍候。詹不禁触景生情,想着自己离乡背井, 远离父母,流落他乡,内心悲凄难言,不禁泪如雨下。随从也和他一起痛哭起来。 悲伤之中,忽听外面传来喧闹的声音。他们向闹哄哄的地方一望,只见池边涌来多如牛 毛的猿猴。这一下他们给吓得魂飞胆破。 原来这个岛屿是猿猴聚群之地,岛中的城堡正是它们的宫殿。那天傍晚,它们发现海滨 居然停着一只不知从何而来的小船,就动手弄沉了它。群猴喊叫着回到城堡中。就在詹和随 从慌张不知所措的时候,一群猿猴已进入大厅。这群猿猴俨然像人一样,在太子詹而前跪下 吻了地面,然后起身,把手紧贴在胸前,规规矩矩地分列在两旁。又有另一群猿猴把捉来的 几只羚羊宰了,剥皮烤熟后,盛在大金盘中,端来摆上大厅,请他们吃。 詹惊喜之余,走下床,带着随从和猿猴们大吃大嚼起来。 大伙酒足饭饱以后,猿猴撤走盘子,又摆上水果来。大伙吃了水果,很感谢它们的款 待。詹比着手势问道: “你们是谁?这幢城堡是你们的吗?” 猿猴中的头目也比着手势回道:“这原是大卫之子所罗门大帝的城堡。他在世时,每年 都会在这儿住一阵子。现在你已成为我们的一国之君,我们都是你忠实的臣仆,从此你和我 们同吃同住,同享富贵荣华,对你的命令,我们一定句句服从。” 猿猴的头目带着其它的猿猴一齐,跪下吻了地面,然后猿猴们秩序井然地退出大厅,各 自散去。 詹和随从在金床和豪华的椅凳上睡了一夜。 第二天清晨,猿猴中四个相当于宰相的头目来叩见詹,身后还有大批猿猴军队。等队伍 围绕着詹列队站好以后,四个头目走过来,又比又划,指着队伍对他说,一定要公平、合理 地管理、对待它们。队伍欢呼万岁退了出去,留下几个猿猴作詹随身侍卫。随后,那几个守 卫牵来几匹形如战马的大狗,每只狗上套着根粗铁链。詹对那般模样的大狗很感惊异。 这时候,那些猿猴头目叫詹和他的随从骑上狗同它们一块儿走。他们骑上狗,惊奇万分 跟着那些骑狗的、步行的猿猴前后离开了城堡。走了一段路,经过他们登陆的地方时,詹看 见他乘坐的那只小船已不见踪影,便好奇地问猿猴宰相: “刚才还在这儿的那只小船哪儿去了?” “启禀陛下,”猴相回答说:“你们靠岸的时候,你其实已注定要来做我们的国王。我 们担心见面时,你们会坐着小船逃跑,所以把它弄沉了。” 詹一边听猴相的回答,一边看自己的随从,叹息道:“我们插翅也难飞了,这也许是上 帝的安排吧,我们不应有任何异议。” 于是,他们随猴队继续前进,来到一条河边。河对岸有一座高山,山上尽是食尸鬼。他 问猴相: “那些食尸鬼在干什么?” “它们和我们有不共戴天之仇,我们是来跟它们交战的。” 詹仔细一看,只见食尸鬼个个身体粗壮,骑着高头大马,有的昂着大头,有的长舌伸 出,直奔山下来。这边岸上,聚集成群的猿猴立刻与食尸鬼争斗撕打起来。食尸鬼凶猛无 比,眼看猿猴就要败下阵来。 形势非常危急,詹大声疾呼,喝令左右随从:“你们快用弓箭帮助猴子,射死食尸 鬼。” 随从立即张弓搭箭,迎头有力地射去,射死了许多食尸鬼。食尸鬼抵抗不住,顿时被打 得落花流水。猿猴们一看詹的弓箭比食尸鬼更有力,顿时壮起胆子,涉水乘胜追击,又把许 多食尸鬼打得死的死,伤的伤。詹T他的随从跟猿猴一直前冲,直到一座高山脚下。 进入山中,詹无意间发现那里立着一座云石碑碣,碑上写道: 此碑文的读者: 你既到此,便已是当然的猿猴国王。你执政后,猿猴可以安居乐业,消除食尸鬼的侵 扰。你若要离开此地,迁到别处,只有两条路。一、沿山麓东西三个月,经过野兽、食尸 鬼、妖魔、精灵出没栖息的险地,直到大洋区。二、沿山麓西行四个月,经十天的苦难历 程,过蚂蚁谷,再越过火焰山,火焰山下有汹涌的大江大河,每到礼拜六河水干枯见底。此 时你可到河边的一个大城市,这是该地唯一的城市,居民是犹太教徒。 立碑人 所罗门·本·大卫 詹读了碑文,回过头去,把碑文的内容告诉随从。然后他同得胜的猿猴一起动身启程, 凯旋而归。 从此他住在城堡中做国王,统治着众多的猿猴。 光阴荏苒,时光如梭。詹在岛上不知不觉过了一年有余。 一天,他吩咐随从准备好一切,跟他出去打猎消遣。穿过一片野岭,他们从一个地方辗 转到另一个地方,越走越远,终于来到一处广阔地带。按云石碑的记载边里就应该是所谓的 蚂蚁谷。于是他们驻扎下来,流连忘返地欢度了十天。就在第十天晚上,詹悄悄地告诉自己 的三个随从说: “我打算带着你们,从这里越过蚂蚁谷逃走,去犹太城中。我相信,上帝会让我们摆脱 困境,给我们指明出路。” “我们懂了,一定照办。”随从们表示同意。 天黑以后,詹和随从披挂整齐,佩着宝剑、匕首和弓箭,昼夜兼程,一刻也不敢停留, 连夜潜逃而去。 第二天早上,猿猴群醒来后,发现詹和他的随从已经走了,急忙兵分两路,一路向东, 一路朝西,分头追赶。 朝西的一队兵马,马不停蹄,来到蚂蚁谷,四处搜寻,最后终于发现了太子詹等人的踪 迹,于是加快速度,决心抓住并杀死他们。眼看就要追上了,忽然从地里钻出来一大群蚂 蚁,个个大如黄狗,密密麻麻地挡住了猿猴的去路,并立即和猿猴撕杀起来。许多猿猴都被 蚂蚁吃掉了,但蚂蚁也被猿猴杀死不少,双方死伤惨重。表面上,蚂蚁占着优势,一个蚂蚁 对付一个猿猴,一口把它咬成两截,但是猿猴也不示弱,它们十个攻打一个,把蚂蚁撕碎。 它们越打越起劲,直打到天黑下来。太子詹和随从趁此机会逃跑,又在谷中走了一夜。 天亮时,太子詹发现猿猴紧跟着追了上来,便大声命令随从:“拿宝剑砍死它们。” 随从们听到命令,随即抽出宝剑,冲向了猿群。只见一个特别粗壮、露着犬齿的猿猴, 突然跳到面前,一口就咬死了一个随从,剩下的猿猴便疯狂地奔向詹。这时候,詹和剩下的 两个随从势单力孤,抵敌不住,他们只好跳下一个斜坡,向洼地逃去。 突见不远处有一条大河,河边上有一群蚂蚁挡住去路。这时个随从奋勇直前,冲入蚁 群,手起剑落,把一个蚂蚁砍成两截。蚁群见状一轰而上把随从给围了起来,詹和另一个随 从趁机向大河岸跑去,纵身跳入河中,拼命向对岸游去,可是水流湍急,刚到中游,随从便 被水冲走,詹奋力挣扎,使出最后气力,终于抓住了一根垂落河中的树枝。他攀着树枝爬到 岸上,脱下衣服,拧干后,晒在地上,然后光身坐在地下,回想自己的危险遭遇,禁不住伤 心啜泣。 天渐渐黑下来。 詹在茫茫的荒山野地里走着,他感到十分恐惧,随从们全部牺牲,孤单无助的感觉也油 然而生。为保全性命,他只好钻进山洞去度过漫漫长夜。 第二天天一亮,他就走出山洞,向前奔行,沿途采山果野草充饥,他连续走了几昼夜, 来到火焰山。他打起精神,东碰西撞,终于闯过险峻的关口,来到石碑上记载的那条汹涌澎 湃的河流边上,隔河隐约可见那边的犹太城。他必须耐心地等待礼拜六的到来,那时河水枯 竭,他才能越过河床到达犹太城。 几天后,他涉过河,满怀希望来到城中,却不见一个人影,四处一片死寂,仿佛一座死 城。他茫然推开一所住宅的大门,走了进去,但里面的人却默不作声,一句话也不说,他只 好自我介绍道: “我离开家乡漂流到这儿。我饿极了,给我点吃的,救救我的命吧!”他们仍不开口说 话,只是用手指指食物,叫他吃喝。 他于是坐下来,狼吞虎咽,饱餐一顿,那晚就在那里住下了。 第二天清晨,主人过来问候他,并对他的到来表示欢迎。 主人问他:“你从哪儿来?要上哪儿去?”他一听主人的问话,便嚎啕大哭起来,然后 把他的遇险经历,从头到尾详细地告诉了主人,最后还说到了他父亲的国都。 “我们从来没有听说过这个都城,”主人惊奇地说,“到这儿来做生意的商队,都传说 那里另有个叫也门的王国。” “商队们传说的也门王国,离在儿有多远?” “据商队说,他们从也门到这儿来要走两年零三个月。” “商队什么时候再来?” “明年。” 詹听了主人的回答,非常失望,忍不住眼泪夺眶而出,想到自己离乡背井后沿途的惊险 遭遇,随从们都命丧黄泉,顿感前途暗淡,不由得更加伤心痛苦。 主人很同情他,安慰他说:“小伙子,你别伤心,安安心心在我们这儿住下吧。等明年 商队来时,让他们带你回家乡。” 詹只好安心住了下来。 时间眨眼便过了两月。这期间,他每天都出去,在大街小巷中遛达,观察当地的风土人 情。一天他正在街上东逛西逛,忽然听见有人高声喊叫:“有谁愿意替我们做一个上午的 活?报酬是一千金币和一个女郎?”他听了喊叫声,想道:如果这工作要是不危险,那么干 一个上午的话,就不会得到一千金币和一个女郎。他边想边走到喊叫者面前,说道: “我愿做这个工作。” 喊叫者见詹前来应招,非常高兴,把他带到一幢陈设豪华的屋子里,只见一张乌木椅上 坐着一个犹太商人。喊叫者走到他面前,恭恭敬敬地说道: “老板,今天终于有这个青年来应招了。” 商人听了报告,表示欢迎詹的到来,将他带到富丽的会客室,吩咐仆人端来各种精美的 食品,拿来竖琴、琵琶等乐器,歌舞侍候他们欢乐到深夜。 第二天清晨,詹洗完澡后,商人对他说:“今天你该替我工作了。” “听明白了,遵从吩咐。”詹欣然答应。 商人让仆人牵来两匹骡子,他和詹各骑一匹,并辔而行,马不停蹄地往前走去,正午时 分,来到一座高耸入云的大山脚下。商人跳下骡子来,叫詹也下了骡子,递给他一把刀、一 根绳,说道:“宰掉这匹骡子。” 詹听从吩咐,把衣裳下摆别起,袖子卷起,然后用绳子绑住骡子的四条腿,摔倒它,杀 死后,再剥掉皮,割下头和四肢,于是一匹欢蹦乱跳的骡子,一下子就变成一堆鲜肉。 商人欣喜万分,又吩咐他:“剖开它的肚子,钻进去,我来把你缝在里面,你在里面仔 细观察,无论看见什么东西,必须立即告诉我。” 詹按照商人说的,拿刀破开骡肚,钻了进去。 商人立即针线把他缝在里面,然后在附近找了个隐蔽的地方隐藏起来。不一会儿,一只 大鸟落在山脚下,两爪抓着死骡飞到山顶,正要啄吃的时候,詹拼命挣扎着割断缝线,从死 骡子肚里爬了出来。大鸟看见詹,惊慌飞去。詹站了起来,定睛一看,地下全是骷髅和被太 阳晒干的僵尸。他惊恐万分,见商人正在山脚下大声对他喊: “先把周围的石头扔些下来,我再告诉你如何下山。” 詹一口气扔下二百个石头后,对商人说:“告诉我下山的路,我再给你扔石头吧。”商 人只顾把石头收集起来,让他骑来的那匹骡子驮着扬长而去。他所说的石头,原来竟是这山 上出产的钢玉石、橄榄石等最名贵的玉石。 詹被困在山顶,叫天天不灵,喊地地不应,只能哭泣着祈祷上帝援救。 三天后,仍无希望,他觉得不在这里等死,便起身寻找下山的路。他摸索着走过崎岖的 山坡,弓着腰攀下陡崖,采野草充饥,一步一颤地走了两个月,来到一座山下,见远方的山 谷中长着茂盛的树木,其间还有鸟兽出没。他欣喜若狂地朝着那个方向走去。走了一个多小 时,来到一个山谷中,看见潺潺流水,他便沿溪而下。正当他左右张望,细细欣赏四周美景 时,突然发现了一幢高耸入云的宫殿,他喜不自禁地奔到宫殿门前,只见门外站着一个春光 满面、慈祥和蔼的老头,老头手中拄着一根红玉禅杖。詹向老人走去,向他问好。老人也向 他问好,道: “我的孩子,坐下休息吧!这个地方外人几乎从未到过,那么,你是从哪儿来的?又准 备上哪儿去呢?” 老人的问话勾起了詹满腔的愁绪。想起自己流离失所、九死一生的苦难遭遇,他禁不住 伤心而泣,哭得话都说不出来。老人眼见他如此可怜,露出同情之色,说道:“孩子,别哭 了!你伤心哭泣使我也心酸。”说着他拿出一些食物给詹,说道:“吃吧,先填饱肚子再 说。” 詹早已难耐饥饿,见到食物,立刻狼吞虎咽地饱吃了一顿。 老人看着他吃完,说道:“孩子,谈谈你的遭遇吧,把你所经历的事都告诉我吧。” 詹就把他的身世、经历,从头到尾讲了一遍。老人听了,感到异常惊奇。接着詹对老人 说:“老人家,请你告诉我,这幢宫殿是谁的?这广阔的山谷属于谁的领地?” “哦!孩子,这幢宫殿、这个山谷、这里的一切,全都是所罗门大帝所有。我名叫纳斯 尔,所罗门大帝托付我管理这幢宫殿。他教会我各种鸟语,委派我主管世上的飞禽,人们称 我为鸟王。所有的鸟雀每年都要到这儿来朝拜一次,接受检阅,然后各自归去。我就是为此 事待在这里的。” 詹听了老人的叙述,没听出一点希望,心里非常失望,哭道:“老伯伯,我怎样才能回 到我的家乡?” “不瞒你说,我的孩子,在这戈府山附近的方园之地,要想离开,只能呆到百鸟来朝之 日。到那时,我可以吩咐一只雀鸟,让它带你回去。现在你只能留下,跟我在一起呆上一段 时间,等待百鸟来朝之日。” 于是,詹住了下来。 他每天跟老人一起生活,玩耍吃喝,谈笑或到处游览,摘吃各种鲜果,过着安逸、舒适 的生活。 百鸟来朝之日就要到来了,老人递给詹一串钥匙,说道:“詹,用这串钥匙去打开宫中 的所有屋子,进去看看里面的摆设,但是不可开启最末的那一间。千万千万。如果你不听我 的警告,随便开那道门进去的话,那么你将会遭遇灾难,对你有百害而无一益。” 老人再三叮咛后,出门去等待即将来朝拜的飞禽去了。 詹听了老人的话,用钥匙打开了宫中的房门,走进去。 他按顺序从头开启,把所有大小房屋都看了一遍,最后来到那间老人禁止开启的房前, 看见门上锁着一把金锁。他非常好奇,心想:“老头子不许我打开这间屋子,难道里面藏着 什么特别的东西?我非进去看一眼不可。上帝保佑,他会让我万事如意的。” 他唠叨着,用手中的钥匙,很快地开了锁,推门进去。只见里面有个大池塘,池水清澈 明亮,池底的砂砾全是名贵的宝石、珠玉和金属。池边有个用金砖、银瓦、水晶柱砌的凉 亭,窗棂是用红玉髓做成的,地板是用橄榄石、风信子石、翡翠和珠宝按一定的方式镶嵌而 成。亭子中央有个纯金做的喷水池,池中充满了清水。喷池周围蹲着一群用黄金白银雕制的 飞禽走兽,一股股的泉水从它们的口中喷射出来;当微风徐来时,它们的口里便发出嘁嘁喳 喳的说话声和婉转的歌唱声。凉亭左边有一个大厅,厅中摆着一张钢玉宝座,上面嵌满珠 宝。宝座旁边搭着一顶五丈多宽、镶珠玉的绿绸帐篷,里面铺着摆着所罗门大帝的绒毯。大 厅外面是一座花园,园中的果树青翠繁茂,沉甸甸的果实挂满了枝头。花坛里玫瑰、罗勒、 蔷薇和各种芬芳的花卉,竞相开放。阵阵清风袭来,花香直扑心脾,树枝在微微摇摆,景色 非常优美。 他怀着惊羡的心情,信步庭园中,兴致勃勃地观赏各种奇形美景,陶醉在馨香的气氛 中,乐而忘返。后来,他干脆进入大厅,在钢玉宝座上坐了一会儿后,钻进帐篷,不知不觉 地倒身睡去,进入了梦乡。 一觉醒来,詹慢步走出大厅,在门前的一张椅子上坐下。正当他欣然陶醉于美妙景色的 时候,忽然看见三只像鸽子样的小鸟飞到池边,戏耍一会后,随即脱掉羽衣,变成三个月儿 般美丽、身材窈窕的绝代佳人。三人一起走入池塘,尽情地游泳,嬉戏。她们那轻盈、活 泼、美丽的体态,使他感到心旷神怡,他情不自禁地站起来,尾随她们到花园中,凑近她 们,毕恭毕敬地问候了一声,然后说道: “请问几位美丽的小姐,你们姓甚名谁?是从哪儿来的?” 她们向他问好,其中最小的一个对他说道:“我们从天国下凡,是到这儿来玩耍的。” 詹知道她们是下凡的仙女,更觉得她们漂亮可爱,便向最小的仙女哭诉道:“可怜我 吧,仙子!我流离颠沛,尝尽人间各种苦头,请你多多同情、可怜我吧。” “少讲废话,走开吧!”小仙女断然拒绝他的请求。詹痛哭流涕,泣不成声,凄然吟 道: 一位窈窕仙淑女, 身着绿衣,长发飘逸,在花园中游玩。 我问她:‘请教你的芳名?’ 她回道:‘我是用火灼烧爱人心灵的女性。’ 我向她倾吐爱慕、崇拜的眷恋痴情, 她说道:‘你向石头诉求、求爱又有何用?’ 我说道:‘即使你心肠如磐石,上帝也会让泉水穿石而过。’” 仙女们听了詹的吟诵,全都哈哈大笑,然后若无其事地继续玩耍唱歌,尽情消遣寻乐。 詹摘鲜果献给她们,跟她们一起享乐,并和她们在大厅中一起过夜。 第二天清晨,仙女们从梦中醒来,穿上羽衣,立即又变成鸽子般的小鸟,展翅飞走了。 詹的心也跟着她们走了,仿佛只剩下躯壳,因而他整天彷徨不安,闷闷不乐,伤心得头昏脑 胀,而后又失去了知觉,一头栽倒,不省人事。 老头纳斯尔嘱咐了詹一番后,跟他分手,接待按期前来朝王的百鸟。他分类接见百鸟, 让它们吻他的手。朝拜完,他对鸟儿们说:“我这儿有个小伙子,由于命运的驱使,他从遥 远的地方来到这儿。现在我要你们顺便把他带回去。” “遵命。”百鸟异口同声地回答鸟王。 老头纳斯尔回到宫殿中,找不到詹。他一边呼喊,一边寻找,最后看见他禁止詹开启的 那间房屋的门开着,便走了进去。詹倒在园中的树下,昏厥得人事不知。他急忙拿香水洒在 詹脸上,把他救醒。 詹从昏迷中醒来,向四周看了看,见身边除了老头纳斯尔外,再无别人,顿觉烦恼有增 无减,凄然吟道: “她身段苗条,皮肤细腻, 像十五晚上的明月出现在我眼前。 她的媚眼足以掠走人的理性, 一口皓齿如珍珠,两片朱唇似盛开的玫瑰。 黑缎般闪光的长发直落腰际, 求爱者切莫怨她不束发髻。 她万种风情回眸一瞥, 似拉满弓之箭, 再远的射程都能正中目标。 她倾城倾国,容貌美丽, 只可惜心肠比顽石还坚硬, 世间无人能与她媲美。” 纳斯尔听了詹的吟诵,摸不着头脑,说道:“孩子,我不是告诉你别开这间房门吗?快 把你在这里面看见的和听到的事告诉我吧。” 詹一动也不动地坐着,慢慢把他碰见三个姑娘以及跟她们在一起游玩的经过,从头到 尾,仔细叙述了一遍。纳斯尔听了,说道:“我的孩子!你知道吗?那三个姑娘是神的女 儿,她们一年一次到这儿来游乐,从早晨高高兴兴地玩到午后,尽欢归去。” “她们住在哪里?” “向上帝起誓,我可不知道她们住在哪里。孩子,别再东想西想了,打起精神来,跟我 去见飞鸟,让它们带你回家乡去。” 詹大叫一声,又晕倒在地。 过了好一会儿他慢慢醒转过来,哀泣地说:“老伯伯,我多么希望能跟那几个姑娘再见 一面,我不想回家了。即使死在这里,我也不再提挂念父母了。哪怕一年只见我爱慕的人儿 一面,我也心甘情愿。” 然后他哭着吟道: “希望幽灵不在有情人中作梗, 也愿上帝别为人类创造爱情。 如果心灵不为爱你遭受灼烧的酷刑, 我也不至于泪如雨下。 爱情的烈焰吞噬着我的躯体, 我日夜祈福心灵平和。” 詹吟罢,侧身跪下去,边吻老头的脚,边苦苦哀求:“可怜可怜我吧!上帝会善待你 的。把我解救出困境吧!上帝会拯救你的。” “孩子,向上帝起誓,我真的不认识那几个姑娘,不知道她们家在何方,既然你爱上了 她们中的一个,那就在我这儿继续等待吧。到明年的今天,她们姐妹仍会到这儿来游玩的。 那时,你悄悄藏在花园中的树下,等她们脱下羽衣,进池塘戏水的时候,你趁机把你中意的 那个姑娘的羽衣拿走。她们洗完澡,上岸来穿衣服的时候,那个丢掉羽衣的姑娘,会笑容可 鞠,好言求你还她的羽衣。如果你把羽衣还给她,那你就达不到目的了,她会穿上羽衣,一 去而不复返,从此你休想再见到她了,所以,你必须紧紧挟着羽衣,先不要给她,等我接见 百鸟回来,再成全你们的好事,然后帮你带她回你老家去。这件事大概是我可以做得到的。 此外,别的事我就没办法了。” 詹听了老头纳斯尔的谈话,觉得很满意,就留下来在老头那里又住了一年时间。 那一年,他天天扳着手指头计算时日,算着百鸟朝王的时间。 时间过得飞快,不知不觉已经到了百鸟朝王的日子,老头纳斯尔对他说:“现在我要去 接见百鸟,你照我说的去做吧。” “好的,我会照你说的话行事。”詹答应着,等老头走了以后,马上到花园里,悄悄躲 在树下。 但是他等了一天,没有等到姑娘们。 他耐心等下去,直到第三天仍然没有等到她们。他失望极了,不停地叹气,哭得昏死过 去。他慢慢苏醒过来,一会儿抬头看看天空,一会儿低头看看地面,一会儿看看池塘发呆, 一会儿看着池边的空地出神,心情焦躁不安。 正当他十分伤心难过的时候,忽然三只鸽子般的鸟儿飞过来,落在池塘边,向周围看了 一会,既没看见人影,也没看见神影,于是她们脱掉身上的羽衣,随即变为三个苗条美丽的 姑娘,赤身裸体,婷婷玉立在池塘边,她们细长的脖子洁白如玉。她们一起进入池塘,嘻嘻 哈哈地边洗澡边拨弄水花,非常高兴快乐。 詹躲在树下,目不转睛地偷看,隐约听见她们中的大姐说:“姐妹们,我真害怕有人躲 在这里偷看我们。” 二妹回答说:“姐姐,这幢宫殿从所罗门大帝时代起,从来就没有人来过。” 三妹笑嘻嘻地说:“我以上帝的名义起誓,二位姐姐尽管放心,如果真有人偷看,他的 目的只不过是想要得到我而已。” 于是三姐妹有说有笑,一直向深水里游了过去。 詹控制不了情感,内心狂跳不已,眼看她们越游越远,已经到了池塘中央,他才跳出 来,飞快地跑到池塘边,把那个三妹的羽衣拿在手里,然后走到她们面前。 三姐妹转过头看见詹,吃惊不小,吓得直哆嗦,赶忙把身体藏在水中,慢慢游了回去。 她们仔细打量起他来,发现詹圆圆的脸,长得很漂亮,是个很标致的青年人,就问他:“你 是谁?你为什么来到这里?为什么拿三妹的衣服?” “请上岸吧,让我把实情告诉你们吧。” “你是干什么的?为什么拿我的衣服?我们姐妹谁也不认识你,你是怎么知道我们 的?” “美丽的仙女呀!你快出水来,我会把一切情况告诉你。” “我心爱的人儿哟!请把衣服还给我,让我穿起来,把身体遮住,再到你面前去吧。” “美丽的仙子呀!如果我现在把衣服还你,那简直是为爱情而自尽了,这是不可能的! 因此,我要等鸟王纳斯尔回来,才给你衣服。” “不给我衣服,你退到后边躲起来,让我的两位姐姐上岸去穿衣服,然后让她俩给我一 样东西遮住身体。” “我知道了,照你说的做。”詹果然离开她们,到大厅里去了。 三姐妹这才一起上岸穿衣服,大姐拿她自己的一件薄衬衫给三妹暂时遮身。 三妹名叫佘睦瑟,她披着这件衬衫,清秀飘逸,面如桃花,像十五的月儿般美丽,又像 一只活泼聪明的小羚羊,迈着轻盈的步伐,轻快地来到大厅,见詹坐在宝座上,就向他问 好,说道: “小伙子啊,你把你自己和我都给害了。好吧,谈谈你的情况,让我们明白这中间到底 发生了什么事。” 詹不说话,只伤心地哭泣着,衣襟被泪水打湿了。 佘睦瑟知道他爱自己,就主动地靠近他,握着他的手,让他坐在自己身边,拿衣袖替他 拂泪,说:“小伙子,别哭了,快说你的事情吧。” 詹果然把他所经历的一切,从头到尾,向她仔仔细细说了一遍。佘睦瑟听了,叹了一口 气道:“我的主人啊!你既然深爱着我,那请把衣服还给我,我穿好以后,跟姐姐们一道回 家去,把你对我的痴情给我爸爸妈妈说,然后回来,再跟着你回你的家乡去。” 詹悲伤地大哭说:“你想害死我呀,难道上帝允许你这种恶行吗?” “我的主人哟!我怎么可能害你呢?” “因为要是把衣服还给你,你穿上它,就会远走高飞,那样我会活活气死。” 佘睦瑟和两个姐姐听了詹的回答,禁不住笑了起来。随后她劝他说:“你放心好了,快 快乐乐地过日子吧!我一定做你的妻子。”她说着把詹搂在怀中,热烈地拥吻他,别提多亲 热了。过了好一会她才松手,同他一起坐在宝座上。 这时候,佘睦瑟的大姐站了起来,飞快地跑到花园里,从树上摘些水果,从花坛里采一 束芬芳的花儿,摆在詹和佘睦瑟面前。于是三姐妹和詹坐成圆圈玩耍、嬉戏着,快乐得如同 饮了醇香美酒。在佘睦瑟眼中,詹更加英俊漂亮了,她脱口说道: “凭上帝的名义起誓,亲爱的,我对你一见钟情,一定永远陪伴在你左右。” 詹听了佘睦瑟的话,一下子感到非常高兴,仿佛自己是天底下最快乐的人,喜笑颜开。 她们正玩得兴致勃勃的时候,老头纳斯尔接见百鸟赶回来了。她们站起来迎接、问候他,吻 他的手。他带着笑容表示欢迎她们,说:“坐吧,坐吧!”接着他对佘睦瑟说:“这个小伙 子非常爱你,我以上帝的名义对你起誓,你应该敬慕他,跟他结婚,因为他是卡彼勒王国的 王子,统治着广阔的地域呢。” “是的,服从您的命令。”佘睦瑟十分恭敬地站在老头面前,吻他的手,表示愿意听取 他的建议。 “如果你没有撒谎,就该指着上帝对我起誓,保证一辈子都对他诚实。” 佘睦瑟果然当面发誓,说一定要跟詹结婚,保证一辈子不欺骗他。说完后,又强调: “老伯伯,你放心吧!我一辈子和他在一起。” 鸟王纳斯尔老头听后相信了她,回头对詹说:“赞美上帝吧。他帮助你实现了心愿。” 詹内心很快乐,喜滋滋的从此他跟佘睦瑟三姐妹在老头纳斯尔的翼护下,住在宫殿中, 过着幸福的日子。 时光飞逝,一转眼就过了三个月。 有一天佘睦瑟对詹说:“我打算跟你回你的老家去,咱们在老家结婚,就可以过白头偕 老的幸福生活。” “行,听你的。”詹同意佘睦瑟的意见,马上找老人纳斯尔商量,把佘睦瑟的想法告诉 他,说道:“我们要回家乡去了。” “好吧,你俩一块儿去吧。你一定要善待她呀!” “遵命。”詹接受老头的吩咐。 佘睦瑟向詹要她的羽衣,并向老头纳斯尔求情道:“老伯伯,叫他把羽衣给我,让我穿 起来吧。” 老头纳斯尔果然对詹说:“詹,把衣服还给她吧。” “好的。”詹答应了。他连忙走进大厅,找出藏起来的羽衣还给佘睦瑟。 佘睦瑟接过羽衣,穿在身上,先向老头纳斯尔道谢,然后向两位姐姐告别,说:“二位 姐姐回到家中,请向父母说明我和詹相爱的经过。”接着她嘱咐詹:“你来坐在我背上,双 手抓紧我的羽衣,这样就不会跌下去。同时你还得闭上双眼,堵住耳朵,这样就不会因为听 见星球转动的隆隆声而害怕了。” 詹听从佘睦瑟的吩咐,坐在她背上,正要开始起飞,老头纳斯尔说道:“等等,我还有 几句重要的话要说,免得你们走错路。”于是他把去卡彼勒的方向和路线,详细地告诉了他 们,并再一次嘱咐詹好好保护佘睦瑟。 佘睦瑟牢记着纳斯尔的每句话,然后带着詹展翅飞翔。她用跟风和电一样快的速度飞 行,从早飞到晚,来到一个有树木、河流的谷地,对詹说:“我们落下去逛逛,在这里过夜 好吗?” “你高兴怎样就怎样吧。”詹同意了。 佘睦瑟收了翅膀落在地上。詹从她背上跳了下来,亲热地吻她的额角。他俩在河边坐着 休息了一会,然后站起来慢慢走着游览景物,摘果子当晚饭,在一棵大树下面过夜。 第二天早上,佘睦瑟叫醒詹,让他坐在自己背上,然后张开翅膀,继续不停地飞行。中 午,来到一个广阔的平原,从天上可以看见河流、树木、许多田间小路和出没于山林中的野 兽。她细看了一下,一下子明白了,原来这是临走时老头告诉她必经的最后的地方,他们已 经到了卡彼勒国土,离京城不远了。于是她马上收翅落在草坪上,摘果子充饥,坐着休息, 她说:“亲爱的,你知道我们飞了多远吗?” “不知道。” “已经飞了三个月的路程了。” “赞美上帝!总算回来了。” 詹和佘睦瑟都很高兴。正在这时,忽然眼前出现两个男人,恭恭敬敬地向他问好。詹仔 细一看,知道是当天跟国王和他出来打猎的两个随从,其中一个是跟他追羚羊到海滨,然后 留在岸上看马的那个。主仆久别相见,十分欢喜,非常亲热。随后两个随从说:“恳求太子 让我们把您回来的喜讯禀告国王。” “好的。”詹答应了,“你俩马上回宫,报告我回来的消息,再从宫中拿帐篷给我们, 让我们在这里休息七天,然后热热闹闹地进城吧。” 两名随从骑着骏马,一口气跑回宫中,来到国王塔义睦面前,说道:“我们有喜讯报告 国王!” “什么喜讯?”国王觉得摸不着头脑,“莫非是我的儿子詹回来了吗?” “是的,太子詹已经回来了,现在他就在克拉尼草原上,离城很近。” 国王听了太子詹归来的好消息,感到意外的惊喜,因为高兴得过了头,一下子晕倒,昏 迷过去了。过了一会儿,他慢慢苏醒过来,吩咐宰相赏两名仆人每人一套华丽的衣服以及很 多金币。 “服从您的命令。”宰相马上取来了衣服和赏金,当面赏给两名随从,说道:“拿去 吧!这是给你们俩的奖赏,不管你俩报的喜信是不是真的。” “我们并没有撒谎,刚才我们跟他在一起,并向他问好,吻他的手呢,而且是他吩咐我 们来给他取帐篷的。他要在克拉尼草原中休息七天,等文武官员们去迎接他回宫。” “我的儿子的身体好吗?”国王关心太子的健康。 “他很健康。他带回一个苗条美丽的女郎,就像是下凡的仙女。” 国王听了随从的叙述,明白了太子真的回来了,便吩咐吹鼓手打鼓、吹号,庆贺这一喜 讯,同时一方面打发人分头向王后及宰相、文臣武将们去报喜信,因此太子詹归来的消息很 快全城都知道了。另一方面立即准备队伍,亲自率领一队人马出城,一直到克拉尼草原去迎 接太子。 詹和佘睦瑟正说着恩爱的话语,等随从给他们送帐篷来,突然看见一队人马,越来越 近。他忙站起来,朝着这队人马走过去,到了跟前,那队人马看到他就是太子詹,赶快下 马,走到他面前问候他,吻他的手。他一边跟骑兵打招呼,一边不停地向前走,径直来到国 王面前。 国王一见太子詹,从马鞍上跳下来,把儿子紧搂在怀中,像得了珍宝似的,又高兴又难 过,父子哭成一团。之后各骑一匹战马,并排率领人马走了一段路,然后选择河边宽敞的地 方扎营。 骑兵收拾好帐篷,插好旌旗,然后敲锣打鼓,吹吹打打,庆祝太子平安归来,锣鼓声响 彻四周,整个原野都欢腾起来。国王吩咐侍从给佘睦瑟张起一顶红绸帐篷,让她住在里边, 还陪太子一起进帐看她,对她的到来表示欢迎。 佘睦瑟站起来迎接国王,跪下去吻了地面。国王让他俩分别坐在他的两边,欢欢喜喜地 和他俩聊天,说:“儿啊!把分别后你的经历全都告诉我吧。” 太子詹立即把他的经历和见闻,一点不漏地叙述一遍。国王听了感到吃惊,非常感激, 回头对佘睦瑟说:“赞美上帝,是他使你们走到一起,并因此而使我们父子重逢的。对我们 来说,这是最好的奖赏呢。告诉我吧!现在你需要我做什么?为了表达我的敬意与感谢,凡 是你所提的要求,我全都答应。” “恳求陛下替我在花园中建筑一幢宫殿,屋宇下面要有清澈的流水。” “行,我同意。”国王慷慨地答应她的要求。 国王和佘睦瑟正在谈着,王后和宰相、文武官员及其夫人们也赶到宿营地。詹赶忙出去 迎接,母子离别之后又相见了,抱头痛哭。王后流出了幸福的眼泪,边哭边唱: “我周围突然间充满了欢乐, 我为这太多的喜悦流泪, 眼睛啊! 和泪水这样的不可分离, 忧伤时会哭泣, 快乐时也流下泪水。” 国王起身回到他自己的帐中去,让宰相和大臣们的夫人跟佘睦瑟在一起谈知心话,同时 詹也扶王后去他自己的帐篷中,母子俩亲密地聊啊聊,相互诉说着别后的思念、离愁。正当 他们谈话在兴头上的时候,宰相夫人和和其她的太太们突然涌到帐中,对王后说: “佘睦瑟小姐给你请安来了。” 王后起身迎接,两人客套了一番,王后让她挨着自己坐着,问长问短,然后跟宰相夫人 和其她的太太们一起,送她回到帐篷中,大伙都在她身边陪伴着,不时说笑几句,非常热 闹。 国王十分欢喜,大赏官兵,与他的部下们尽情狂欢了十天,才下令回宫。 他和太子并驾齐驱,带领将相和卫队,声势浩大地回到城中。这时,城廓装饰一新,家 家户户挂上灯笼,大街小巷铺上了美丽的地毯,老百姓相互转告这一喜讯,出门看热闹。王 公显贵们趁机表现他们的仁慈,救济百姓,全城的喜庆气氛持续了整整十天。佘睦瑟受到隆 重的欢迎、款待,她十分快乐。 国王实现他的诺言,召集民工,大兴土木,在御花园中替佘睦瑟建筑宫殿。詹暗地里叫 匠人凿空一块白云石,把佘睦瑟的羽衣藏在里面,然后把这块石头用作新建宫殿的基石,埋 在地下。 宫殿准时完工,屋内装饰得富丽堂皇,显示着巧夺天工的美,一切都无可挑剔了,国王 这才在宫中替太子詹和佘睦瑟举行隆重的婚礼,大摆宴席,热闹非凡。当天,佘睦瑟刚走进 宫殿,就闻到她那件羽衣的气味,暗中查找到它的所在,决心要得到它,因此耐心等到深 夜,詹睡熟以后,才悄悄地走出洞房,来到石桥下面,把那个空心石头挖出来,撬掉封口 铅,拿出羽衣穿上,展翅飞上屋顶,大声对守夜的人说: “你们给我请太子詹来,让我向他告别吧。” 仆人把詹叫醒并报告了这件事,詹忙跑出来,见佘睦瑟身穿羽衣,站在屋顶上,很吃 惊,说:“你要干什么呀?” “亲爱的,以上帝的名义起誓,我不顾一切地爱着你。我送你回到家乡故国,让你们合 家团聚,感到无限欣慰。如果你也能不顾一切地爱我,那请到赵赫尔·台库尼城堡里去找我 吧。” 她说完,展翅高飞了。 詹急得手足无措,又惊又怕,倒地昏迷了过去。 仆人赶忙奔往王宫,向国王报告。国王哭着连夜乘马赶到御花园,看到太子詹昏迷在 地,认为他是太爱佘睦瑟,所以才气昏死的,于是向他脸上洒蔷薇水进行抢救。詹慢慢苏醒 过来,睁眼见国王坐在他身边,一下子想起了飞走的娇妻,难过得放声大哭。 国王问道:“儿啊!你怎么了?” “父王,我实话跟你说吧,佘睦瑟是一个仙女,她太美了,我对她一见钟情,爱她爱得 发疯了。我藏了她的一件羽衣,没有那件羽衣,她是飞不起来的。那件羽衣被我装在一个凿 空的石头里,并用熔铅封口,再把石头埋在宫殿的墙角下面。可是她最终找到了那石头,找 到了羽衣。她穿上羽衣,飞上屋顶,对我说:‘我爱你,已经把你送回家园,送回父母身 边。如果你也爱我,请到赵赫尔·台库尼城堡去找我。’说完后,展翅飞回去了。” “儿啊,别发愁!我们可以找国内的商人和游人,打听那个城堡。打听好地点后,我们 就去那个城堡,见到佘睦瑟双亲后,求他们把女儿许配给你。但愿上帝会助一臂之力,诸事 如意。”国王安慰他,找来手下官员嘱咐道:“你们去把城中的商人和游人叫来,向他们打 听一下赵赫尔·台库尼城堡的情况。如果有人知道那个城堡并说出它确切地址,赏给他五万 金币。“ “是,遵命。” 四个大臣齐声答应着告退出去,尽心尽职地执行命令,立即找那些常往外地经商的生意 人和经常出门远游的旅行者,向他们打听赵赫尔·台库尼城堡的地址。他们费尽九牛二虎之 力,所有的行商和旅行者都问过了,可是就没人知道那座城堡的地址。没办法,他们只好垂 头丧气地回去报告这一结果。 国王听了大臣的报告,失望极了,但他不灰心,不放弃,积极想办法。于是一面派大臣 到民间挑选向个美似天仙、能歌善舞的妙龄女郎,让她们陪伴太子,想使他沉迷进去,忘掉 远方的妻子,另一方面派一批人到邻近地区明察暗访,探听赵赫尔·台库尼城堡到底在哪 里。 他们历尽奔波,经过两个月的打探,却毫无进展,谁都不知道赵赫尔·台库尼城堡在什 么地方。他们最终只得败兴而归,将实情告之国王。 国王费尽心思,却始终察访不出赵赫尔·台库尼城堡的所在,真是穷途末路,一筹莫 展,气得长嘘短叹,痛哭失声。他悲伤之余,信步来到御花园的宫殿里,只见太子詹已沉溺 于歌舞脂粉之中,但他的心却因牵挂着佘睦瑟而萎靡不振,形容枯槁。 他疼爱儿子,好言安慰他:“儿啊!虽然至今还没察访出赵赫尔·台库尼城堡的所在, 可是我已经给你找来比佘睦瑟还美丽的女子了。” 太子詹听了此言,甚感失望,眼泪汪汪地道: “对她的恋情至死不渝, 在等待中我已变得麻木不仁。 我痴心地忠于爱情, 为此衣带渐宽、心儿憔悴。 离别的烈焰烧灼我的躯体, 命运何时让我与心上人团聚?” 俗话说得好:“祸不单行”。国王正为太子詹的事情而忧心如焚,茶饭不思之时,突然 又有大敌来犯。 原因是这样。国王塔义睦曾一度恃强侵犯印度,烧杀掳抢,无恶不做,自此同印度结下 世仇。而当今的印度国王凯腓严整军纪,厉兵秣马,一跃而成为拥有强大军事力量的强国。 他手下的一千个酋长,每人管辖着一千个部落,每个部落拥有四千骑士。他有四位贤能的文 臣和许多骁勇的武将,士卒之多,堪称全民皆兵。他统域下的一千座大城,每城都建有上千 的城堡。正当此兵精粮足、国力鼎盛之时,看到国王塔义睦因溺爱儿子而不理朝政,国力渐 弱,且目前因太子詹的婚姻大事而忧心忡忡,便认为是复仇的大好时机,所以断然召集群 臣,告之他们,道: “众卿家还记得吧,从前卡彼勒国王塔义睦侵犯我国,杀我父兄,抢我财产,将我们的 衣食财物洗劫一空。他还杀害你们的亲戚,你们的家眷也被俘虏。我打听到这个国王溺爱太 子詹,不理国政,国力已很空虚,此乃我们报仇雪耻的大好时机。现在我命令你们,立刻备 好粮草车马,披挂上阵,大军讨伐卡彼勒,取塔义睦父子首级,占领他的国土。事关报仇大 事,谁都不得掉以轻心,麻痹大意。” “臣等明白,遵命。” 文臣武将齐声领旨告退,积极分头备战,预备兵马粮草,并调兵遣将。 经过三个月的充分准备,万事俱备了。国王凯腓这才统率三军,高举旌旗,擂响战鼓, 军号齐鸣,浩浩荡荡地出师征讨,一鼓作气地越过边界,侵入卡彼勒境内,烧杀掠抢,无恶 不作。 坏消息传到京城,

故事分类

一千零一夜•猜你喜欢

实用查询

汉语字典 汉语词典 成语大全 英语单词大全 英语近反义词 英语例句大全 在线组词 近义词大全 反义词大全 英文缩写大全 故事大全 造句大全 简繁字转换器 拼音在线转换 数胎动 安全期计算器 排卵期计算器 孕产期计算器 怀孕40周 2024年清宫表
©2024 小娃子  版权所有  小娃子 育儿生活实用查询工具